Гипертония перевод на английский
Примеры Гипертония в предложении
Изолированная систолическая гипертония> 140 нормальное давление.
Isolated systolic hypertension >140 normal blood pressure.
Уровень 1: легкая гипертония 140- 159 90- 99 регулярный контроль у врача.
Grade 1: mild hypertension 140-159 90-99 have it checked regularly by doctor.
Что такое гипертония и как можно ее урегулировать?
What is high blood pressure and how can this be controlled?
Отеки и гипертония, как правило, отсутствуют.
Edema and hypertension, as a rule, are absent.
И у него была гипертония.
And he… had high blood pressure.
Артериальная гипертония и гипертрофия миокарда левого желудочка.
Arterial hypertension and myocardial hypertrophy of left ventricle.
Гипертония( в сочетании с шиитаке);
Hypertension(in combination with shiitake);
Уровень 3: сильная гипертония>= 180>= 110 обратиться к врачу.
Grade 3: severe hypertension > seek medical advice.
Не обнаруженная гипертония— безмолвный кризис общественного здравоохранения.
Undetected hypertension – a silent public health crisis.
Уровень 2: гипертония средней 160- 179 100- 109 обратиться к врачу.
Grade 2: moderate hypertension 160-179 100-109 seek medical advice.
Уровень 2: гипертония средней тяжести 160- 179 100- 109 обратиться к врачу.
Grade 2: moderate hypertension 160 -179 100 -109 seek medical advice.
Гипертония, ишемическая болезнь сердца, стенокардия, предынфарктное состояние;
Hypertension, ischemic heart disease, angina pectoris, pre-infarction angina;
Регулярное употребление шпината предупреждает развитие такого серьезного заболевания как гипертония.
Regular consumption of spinach prevents the development of such a serious disease such as hypertension.
Возвращение к норме блуждающего нерва и гипертония симпатической системы.
Return to the norm of the vagus nerve and hypertension sympathetic system.
Дополнительными факторами риска являются: стресс, гипертония, последние недели беременности.
Additional risk factors are: stress, hypertension, last weeks of pregnancy.
Чем может быть опасна гипертония, если ее не лечить?
The hypertension can be dangerous if it is not treated?
Гипертония, тахикардия, учащенное дыхание и гипотермия.
Hypertensive, tachycardic, tachypneic, and hypothermic.
Патологическая моча, олигурия или анурия, гипертония, рвота, потеря сознания, судороги.
Pathological urine, oliguria or anuria, hypertension, vomiting, loss of consciousness, convulsions.
Ключевые слова: хлориды, сульфаты, бикарбонаты, питьевая вода, артериальное давление, артериальная гипертония.
Key words: chlorides, sulfates, bicarbonates, drinking water, blood pressure, arterial hypertension.
Гипертония может быть урегулирована с помощью правильного образа жизни, избежания стресса и принятия медикаментов под врачебным надзором.
High blood pressure can be regulated by means of lifestyle, the avoidance of stress and medication under medical supervision.
Большое количество витаминов группы в снижает риск возникновения сердечно-сосудистых заболеваний и их серьезных последствий таких как инсульт, инфаркт, гипертония.
Great amount of vitamins в reduces risk of cardiovascular diseases and their severe consequences, such as stroke, heart attack, high blood pressure.
Главные причины возникновения и развития дисциркуляторной энцефалопатии — артериальная гипертония и атеросклероз.
The main reasons for the emergence and development of dyscirculatory encephalopathy- arterial hypertension and atherosclerosis.
Сахарный диабет, избыточный вес, аутоиммунные заболевания и гипертония повышают риск развития преэклампсии еще до беременности.
Diabetes, severe overweight, autoimmune diseases and high blood pressure even before pregnancy increase the risk of a pre-eclampsia.
Гипертония является одним из факторов риска, но позднее выявление и слабое соблюдение предписаний по приему лекарственных средств остаются проблематичными.
Hypertension is one of the risk factors, but late detection and poor compliance with medication are persistent problems.
Сейчас вич-инфекция относится к категории хронических, хорошо контролируемых заболеваний, как, например, сахарный диабет или гипертония.
Nowadays HIV belongs to the category of 1chronic, manageable diseases, like diabetes or high blood pressure, for example.
Гипертония — это хроническое заболевание, которое можно контролировать с помощью лекарств и изменения образа жизни.
Hypertension is a chronic disease that can be controlled by changing your lifestyle and taking medicines.
Наблюдение за хроническими больными( диабет II типа, гипертония, перенесенный инфаркт миокарда, гипотиреоз);
Monitoring patients with chronic diseases(type 2 diabetes, essential hypertension, myocardial infarction, hypothyroidism);
Такими заболеваниями являются диабет, сердечно-сосудистые заболевания, инсульты, гипертония и рак.
Such diseases are diabetes, heart disease, stroke, high blood pressure and cancer.
Привлечение отдельных лиц и расширение прав и возможностей сообществ может внести вклад в улучшение результатов по комплексным проблемам здоровья, таким, как гипертония.
Engaging individuals and empowering communities can contribute to improved outcomes for complex health problems, such as hypertension.
Источник
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
Перевод
Context
Спряжение
Синонимы
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
английский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
Возможно, Вы имели в виду:
гипертония
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Это способствует выявлению артериальной гипертонии и диабета, что особенно важно для пожилых женщин.
This assists in the detection of hypertension and diabetes which are relevant in the case of older women.
Показатель распространенности артериальной гипертонии составил 36,3%.
The figure for the prevalence of arterial hypertension was 36.3 per cent.
Они сокращают риск сердечно-сосудистых заболеваний, гипертонии и инсульта, способствуя укреплению здоровья и сокращению лишнего веса до минимума.
They decrease the risk of cardiovascular disease, high blood pressure and stroke, contributing to a healthy lifestyle and minimizing excessive weight gain.
Все более частые случаи гипертонии и гестационного диабета усиливают неблагоприятные итоги в том, что касается беременности и материнского здоровья.
The rising prevalence of high blood pressure and gestational diabetes is increasing the adverse outcomes of pregnancy and maternal health.
Страдает от… диабета и гипертонии.
12.24 Распространенность диабета и гипертонии продолжает возрастать, что свидетельствует об ухудшении состояния здоровья, недоедании или неправильном питании людей.
12.24 The incidence of diabetes and hypertension continues to increase indicating the deteriorating health status and poor diet or eating habits of the people.
Существуют также центры для лечения диабета, гипертонии и рака.
There were also diabetes, hypertension and cancer treatment centres.
Отмечается рост числа неинфекционных заболеваний, особенно гипертонии, инфаркта миокарда, рака, психических и эмоциональных расстройств и травм.
Non-communicable diseases show an increasing trend, particularly hypertension, coronary heart, cancer, mental and emotional disturbance and trauma.
В рамках данного проекта научное исследование вопросов гипертонии совмещено с различными мероприятиями, посвященными теме здорового образа жизни.
The project accompanies a scientific hypertension study with various events on the topic of healthy lifestyles.
Наконец, в преобладающем большинстве стран в широком доступе имеются необходимые лекарства для лечения диабета, гипертонии и сердечно-сосудистых заболеваний.
Finally, essential medicines for the management of diabetes, hypertension and cardiovascular disease were generally available in the vast majority of countries.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 113. Точных совпадений: 113. Затраченное время: 82 мс
Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo
Источник
Примеры Гипертонии в предложении
Мазь используют при почечных мигренях и гипертонии в сочетании с настойкой руты.
Ointment used in renal migraine and hypertension in combination with tincture rue.
Таблица 2 информированность о гипертонии в сельской местности и городах.
Hypertension awareness in rural and urban areas.
Уровень выявления гипертонии остается низким по сравнению с распространенностью гипертонии среди населения.
The screening detection rate of hypertension is low compared with population prevalence.
Профессор давид небиеридзе раскрывает современные аспекты диагностики и лечения артериальной гипертонии.
Prof. david nebieridze explains the modern aspects of diagnostics and treatment of arterial hypertension.
Молекулярные и клеточные механизмы гипертонии и атеросклероза.
Molecular and cellular mechanisms responsible for hypertension and atherosclerosis.
По всей вероятности, является фактором риска повышенного кровяного давления и гипертонии.
Seemed to be risk factor for elevated blood pressure and hypertension.
Теперь оно концентрируется на скрининге для улучшения информированности населения о гипертонии.
Its focus is now on screening to improve people’s awareness of hypertension.
Гуморальные маркеры дисфункции эндотелия при эссенциальной гипертонии// кардиология. 2003.
The humoral markers of endothelial dysfunction under essential hypertension, kardiologija. 2003.
Лечение артериальной гипертонии у больных с патологией печени.
TREATMENT OF ARTERIAL HYPERTENSION IN PATIENTS WITH LIVER PATHOLOGY.
Лечение артериальной гипертонии у больных с патологией печени.
POTENTIALS FOR THE CORRECTION OF DYSLIPIDEMIA IN PATIENTS WITH ARTERIAL HYPERTENSION.
Сартаны в практике врача первичного звена при лечении артериальной гипертонии.
SARTANS IN THE TREATMENT OF ARTERIAL HYPERTENSION IN THE PRACTICE OF PRIMARY CARE PHYSICIAN.
Сартаны в практике врача первичного звена при лечении артериальной гипертонии.
MOXONIDINE IN THE TREATMENT OF ARTERIAL HYPERTENSION: EFFICIENCY IN COMBINATION THERAPY AND ADDITIONAL INDICATIONS.
Я не думал, что это от гипертонии.
I don’t think it’s from the hypertension.
Эти цифры показывают серьезный риск гипертонии, тромбоза, аритмии.
These numbers put you at serious risk for high blood pressure, blood cots, arrhythmia.
Мероприятия, реализуемые в области здравоохранения, по контролю гипертонии были разработаны в тесном сотрудничестве с СКЗ.
Health action on hypertension was developed in close collaboration with vhcs.
Также избавляют грибы от высокого холестерина, гипертонии, вирусов герпеса, гриппа, гепатита и спида.
Also eliminate mushrooms from high cholesterol, hypertension, herpes viruses, influenza, hepatitis and AIDS.
Гостям, страдающим от остеопороза и гипертонии, следует сначала проконсультироваться у врача на предмет возможности участия в занятиях по методу пилатеса.
Guests with osteoporosis and high blood pressure should first check with a doctor before booking a session.
Пациентов с другими факторами риска ССЗ, отличными от гипертонии, обычно не включают в группу риска ССЗ.
Patients with CVD risk factors other than hypertension are not typically assigned a CVD risk score.
В ряде случаев улучшаются симптомы сопутствующих заболеваний, например, гипертонии и сахарного диабета.
In many cases, accompanying diseases such as high blood pressure and diabetes get better too.
Благотворное действие оказывает также при гинеколо- гических заболеваниях воспалительно- го характера и нарушениях менструаль- ного цикла, при сердечно- сосудистой недостаточности и гипертонии.
It also has a beneficial effect on gynecological inflammations, disrupted periods, circulatory problems and hypertonia.
Дальнейшее укрепление ПМСП в целях обеспечения раннего выявления гипертонии и диабета и более качественного ведения больных с такими заболеваниями стратегическое направление 3.
Further strengthen primary health care for earlier detection and better management of hypertension and diabetes strategic direction 3.
Рекомендуют его также для снятия напряжения и усталости, при плохом сне, проблемах с пищеварением и гипертонии.
In addition, it has been found to be very effective in relieving stress, fatigue, sleep and digestive disorders and high blood pressure.
Воздействие подход программы мсоз оказал значительное влияние на информированность и контроль гипертонии по всей стране.
The approach of the CAH programme has had a signifi cant impact on hypertension awareness and control nationwide.
Помните, что недосып повышает риск заболеваний сердца, гипертонии, диабета, депрессии.
Remember that sleep deprivation increases the risk of heart disease, high blood pressure, diabetes, depression.
К сожалению, препараты корня противопоказаны при повышенной возбудимости, бессоннице и гипертонии.
Unfortunately, drugs root contraindicated in increased irritability, insomnia and high blood pressure.
Однако не следует забывать, что только на улыбку в лечении гипертонии надеяться не стоит.
But we should not forget that only smile in the treatment of hypertension hope not worth it.
Они сокращают риск сердечно-сосудистых заболеваний, гипертонии и инсульта, способствуя укреплению здоровья и сокращению лишнего веса до минимума.
They decrease the risk of cardiovascular disease, high blood pressure and stroke, contributing to a healthy lifestyle and minimizing excessive weight gain.
Киевский центр фунготерапии, биорегуляции и аюрведы для лечения гипертонии предлагает высокоэффективный бельгийский пептидный биорегулятор cardiotide PLUS.
Fungoterapii kiev center, bio-regulation and ayurveda for the treatment of hypertension offers a highly belgian peptide bioregulator cardiotide PLUS.
Как сообщают, он страдает от гипертонии, увеличения предстательной железы и сердечно-сосудистой недостаточности.
He reportedly suffers from high blood pressure, an enlarged prostate gland and heart problems.
Эффективная система первичной медикосанитарной помощи объединяет профессионалов и сообщества, как в кыргызстане, где в рамках такого сотрудничества решается проблема гипертонии.
Good primary care brings professionals and communities together, as in kyrgyzstan, where such a collaborative is tackling hypertension.
Источник