Повышенное давление на английском
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
Перевод
Context
Спряжение
Синонимы
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
английский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
high blood pressure
higher pressure
extreme pressure
Предложения
У нее высокое давление и она очень нервничает.
У него сахарный диабет и высокое давление.
Электро-магнитное поле создает такое высокое давление, что все, кроме кристаллов фелдона превращается в мельчайшую пыль.
An electro-magnetic field produces such high pressure that everything except the Feldon crystals is reduced to a fine dust.
И в них очень высокое давление, поэтому они опасны.
But they’re also very high pressure, so they’re dangerous.
Отмечается также распространение болезней, связанных с образом жизни людей, такими как диабет, высокое давление и сердечно-сосудистые заболевания.
There is also the increasing incidence of lifestyle diseases: diabetes, hypertension and cardiovascular disease, for example.
В ходе проведения всеобъемлющей комплексной программы в области здравоохранения были отмечены осложнения, т.е. сопровождающие беременность болезненные симптомы, такие как диабет, высокое давление или анемия, и в каждом случае оказывалась соответствующая медицинская помощь.
Complications, i.e. disease conditions accompanying pregnancy, such as diabetes, hypertension or anaemia, were detected through an integrated, comprehensive health care programme, and each case received appropriate treatment.
Нельзя кричать на человека, у которого высокое давление.
Если его сварить, лечит высокое давление.
Можно чувствовать себя нормально, пока высокое давление разрушает жизненно важные органы.
You can feel just fine while high blood pressure ravages your most vital organs.
Но можно сделать больше, чем просто обсудить высокое давление в парикмахерской.
But you can do more than just talk about high blood pressure in the barbershop.
Спроси себя, почему у меня было высокое давление в день медосмотра.
У меня высокое давление и нужно платить алименты.
А болезни сердца или высокое давление?
На самом деле это доктор Риз указала на ваше высокое давление.
Значит, у вас очень высокое давление?
Я не знал, что у него высокое давление.
Имеющ максимум — холестерол или высокое давление также увеличивают шансы начинать это заболевание.
Having high cholesterol or high blood pressure also increases the chances of developing this disease.
Но самое опасное — это высокое давление.
Холод сужает кровеносные сосуды и делает твое и без того… высокое давление еще выше.
The cold’s constricting your blood vessels and making your already… high blood pressure go even higher.
Иногда разговоры в парикмахерской заходили о том, что случается, когда высокое давление неправильно лечат.
Sometimes, those conversations in the barbershop would be about what happens when high blood pressure is not adequately addressed.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 97. Точных совпадений: 97. Затраченное время: 92 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo
Источник
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
Перевод
Context
Спряжение
Синонимы
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
английский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
increased pressure
elevated BP
Предложения
У сына автора было повышенное давление, и он жаловался на головные боли.
Сэр, у вас повышенное давление?
Выяснилось, что у диабетиков он вызывает повышенное давление или даже смерть
Turns out if diabetics take it, it can cause hypertension or even death.
Сюда входят неинфекционные болезни, такие как сердечные заболевания, инсульт, рак, повышенное давление, хронические респираторные заболевания и диабет.
They include nontransmittable diseases such as heart disease, stroke, cancer, hypertension, chronic respiratory illnesses and diabetes.
Поскольку с учетом характера перевозимых веществ существует возможность повышения давления в цистерне, эти цистерны должны быть способны выдерживать такое повышенное давление.
Due to the substances carried there is an eventuality of the increase of the pressure in the tank, those tanks have to be able to withstand this increased pressure.
Дугообразные лопасти ветроколеса, испытывают от набегающего ветрового потока: с вогнутой стороны — повышенное давление, а с изогнутой стороны — пониженное давление.
From the approaching wind stream, arcuate wind rotor blades experience increased pressure on the concave side and reduced pressure on the curved side.
Откуда у тебя взялось повышенное давление?
У меня было повышенное давление и уровень холестерина, диабет.
В числе этих проблем были хроническое повышенное давление, диабет и проблемы со зрением.
These issues included chronic high blood pressure, diabetes and eye problems.
Анемия, запор, геморрой, изжога, повышенное давление, воспаление дёсен, молочница?
Anaemia, constipation, haemorrhoids, heartburn, hypertension, gingivitis, thrush?
Согласно статистике за 2007 год, производство аборта стало причиной только 4 % случаев материнской смертности; основными же ее причинами явились кровотечения (59 % случаев) и повышенное давление (31 %).
According to statistical data from 2007, only 4 per cent of all cases of maternal mortality were caused by abortion, the main causes being haemorrhage (59 per cent of all cases), and hypertension (31 per cent).
Чаще всего опрошенные лица жаловались на повышенное давление, боли в суставах, головокружение, хронический радикулит и психологические состояния, такие, как стресс и депрессия.
The most frequent self-reported complaints concern hypertension, problems of the joints, dizziness, chronic back and psychological conditions, such as stress or depression.
Повышенное давление производит повышенное тепло и если не отпустишь, то загоришься
Increased pressure produces increased heat, and if you don’t release it, you get combustion.
У него было повышенное давление?
У тебя повышенное давление?
У меня повышенное давление.
Риски: Как при любом хирургическом вмешательстве, риски связаны с анестезией, состоянием здоровья пациентки (диабет, повышенное давление и пр.
Risks: As with all surgery, there are risks linked to the anaesthetic, the patient’s condition (diabetes, hypertension, etc.
У него брадикардия и повышенное давление.
Для обучения техников требуются дополнительные дни для подготовки по таким аспектам, как воспламеняемость, повышенное давление и токсичность.
Technician training required extra days for handling flammability, higher pressure and toxicity characteristics.
Мы также обнаружили, что у тебя повышенное давление, поэтому я бы посоветовал тебе снизить уровень стресса.
Well, we also found that your blood pressure is through the roof, so I’d advise you to lower your stress levels.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 50. Точных совпадений: 50. Затраченное время: 83 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo
Источник
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
Перевод
Context
Спряжение
Синонимы
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
английский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
increased pressure
elevated BP
Предложения
У сына автора было повышенное давление, и он жаловался на головные боли.
Сэр, у вас повышенное давление?
Выяснилось, что у диабетиков он вызывает повышенное давление или даже смерть
Turns out if diabetics take it, it can cause hypertension or even death.
Сюда входят неинфекционные болезни, такие как сердечные заболевания, инсульт, рак, повышенное давление, хронические респираторные заболевания и диабет.
They include nontransmittable diseases such as heart disease, stroke, cancer, hypertension, chronic respiratory illnesses and diabetes.
Повышенное давление производит повышенное тепло и если не отпустишь, то загоришься
Increased pressure produces increased heat, and if you don’t release it, you get combustion.
Поскольку с учетом характера перевозимых веществ существует возможность повышения давления в цистерне, эти цистерны должны быть способны выдерживать такое повышенное давление.
Due to the substances carried there is an eventuality of the increase of the pressure in the tank, those tanks have to be able to withstand this increased pressure.
Откуда у тебя взялось повышенное давление?
У меня было повышенное давление и уровень холестерина, диабет.
В числе этих проблем были хроническое повышенное давление, диабет и проблемы со зрением.
These issues included chronic high blood pressure, diabetes and eye problems.
Анемия, запор, геморрой, изжога, повышенное давление, воспаление дёсен, молочница?
Anaemia, constipation, haemorrhoids, heartburn, hypertension, gingivitis, thrush?
Согласно статистике за 2007 год, производство аборта стало причиной только 4 % случаев материнской смертности; основными же ее причинами явились кровотечения (59 % случаев) и повышенное давление (31 %).
According to statistical data from 2007, only 4 per cent of all cases of maternal mortality were caused by abortion, the main causes being haemorrhage (59 per cent of all cases), and hypertension (31 per cent).
Чаще всего опрошенные лица жаловались на повышенное давление, боли в суставах, головокружение, хронический радикулит и психологические состояния, такие, как стресс и депрессия.
The most frequent self-reported complaints concern hypertension, problems of the joints, dizziness, chronic back and psychological conditions, such as stress or depression.
Дугообразные лопасти ветроколеса, испытывают от набегающего ветрового потока: с вогнутой стороны — повышенное давление, а с изогнутой стороны — пониженное давление.
From the approaching wind stream, arcuate wind rotor blades experience increased pressure on the concave side and reduced pressure on the curved side.
У него было повышенное давление?
У тебя повышенное давление?
У меня повышенное давление.
Риски: Как при любом хирургическом вмешательстве, риски связаны с анестезией, состоянием здоровья пациентки (диабет, повышенное давление и пр.
Risks: As with all surgery, there are risks linked to the anaesthetic, the patient’s condition (diabetes, hypertension, etc.
Повышенное давление, или инсульт или… аритмия.
Повышенное давление, аритмия, усиленные движения глазных яблок…
У него брадикардия и повышенное давление.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 50. Точных совпадений: 50. Затраченное время: 58 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo
Источник
У меня нет повышенного давления и аппарат абсолютно лишний.
I do not have high blood pressure, and it looks ridiculous.
У вашего мужа нет повышенного давления?
Does your husband have high blood pressure?
У меня было повышенное давление и уровень холестерина, диабет.
I had high blood pressure, high cholesterol, diabetes.
Я похудела, и продолжаю худеть, мой доктор был так рад этому, что сказал, что я смогу перестать принимать все мои лекарства, а именно: два препарата от повышенного давления, от холестерина и от диабета, в течение шести месяцев.
I’ve lost weight, I’m continuing to loose weight, my doctor is so encouraged that she told me that I could be off all my medication, which includes two high blood pressure medications, cholesterol and diabetic, within six-month period of time.
У меня есть этот постер, это исследование доктора Барбары Сартер из университета Южной Калифорнии и доктора Колина Кэмпбелла из Корнелльского университета о худеющих людях, с диабетом или повышенным давлением, или проблемами с сердцем.
I have this poster, this study was done with Barbara Sarter, a PhD at the University of Southern California, and with Dr. Colin Campbell at Cornell University, on people undergoing weight loss who were diabetic, or high blood pressure, or heart disease.
Показать ещё примеры для «high blood pressure»…
Ладно, доктор Кейса сказал, что повышенное давление — их семейное заболевание.
Well, Keyes’ physician said hypertension ran in the family.
Выяснилось, что у диабетиков он вызывает повышенное давление или даже смерть
Turns out if diabetics take it, it can cause hypertension or even death.
Думаю, это поздний токсикоз, скорее всего из-за повышенного давления.
I’ll wager late onset preecclampsia, likely caused by hypertension.
Повышенное давление.
Hypertension.
Повышенное давление, или инсульт или… аритмия.
I mean, there’s hypertension or stroke or… or arrhythmia.
Показать ещё примеры для «hypertension»…
Джош, ваши комментарии о том, что продолжающееся падение уровня безработицы создаст повышенное давление на зарплату. Фактически, приведет к ее росту.
Economists worry the drop in unemployment will create pressure on wages, driving them up.
Выяснилось, что у мистера Крейна слегка повышено давление поэтому доктор Стюарт настоял, чтобы он 48 часов носил этот прибор.
Mr. Crane’s pressure read a little high, so Dr. Stewart insisted he wear this monitor for 48 hours.
Ты получишь золотую звезду Давида, доказывая, что да, у парня большая голова, и у больших голов повышенное давление.
You Get A Gold Star Of David For Proving That, Yes, This Kid Has A Big Head, And Big Heads Cause Pressure.
Я смог убрать кровь и снять повышенное давление.
Well, I was able to suction the blood and remove the pressure.
У него брадикардия и повышенное давление. Да, немного.
He’s bradycardic, and his pressure’s up.
Показать ещё примеры для «pressure»…
Повышенное давление.
Elevated BP.
Что также может быть вызвано хориокарциномой, которая воздействует на плаценту, мимикрирует под беременность и вызывает повышенное давление и вагинальное кровотечение.
Which could also be caused by choriocarcinoma, which affects the placenta, mimics pregnancy, and causes elevated BP and vaginal bleeding.
Слегка повышенное давление могло подвергнуть её риску образования аневризмы в мозгу.
Mildly elevated BP could put her at risk of a Berry aneurysm.
Слабые сосуды в мозгу повреждены из-за повышенного давления, заставляющего их расширяться и сокращаться.
Weak blood vessel in the brain gets pounded on by elevated BP, causes it to expand and contract.
Вот только БАФН не объясняет повышенного давления. Если ты читала её дело.
Except EIA doesn’t account for the elevated BP, if you’d read the file.
Источник
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
Перевод
Context
Спряжение
Синонимы
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
английский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Недостатки в лечении касаются также беременных женщин с хроническими патологиями, такими как дрепаноцитоз, повышенное артериальное давление, диабет, кардиопатия и т. п.
This applies also to pregnant women with chronic associated pathologies such as sickle-cell anaemia, hypertension, diabetes, heart disease, etc.
Она сочетается с такими заболеваниями, как коронарная болезнь сердца, тяжелые формы диабета, различные виды рака, боли в спине, остеопороз, повышенное артериальное давление, ожирение, состояние тревоги, депрессия и стресс.
Physical inactivity is associated with diseases such as coronary heart disease, type 2 diabetes, site specific cancers, back pain, osteoporosis, hypertension, obesity, anxiety, depression and stress.
Связанные с общим состоянием пациента: склонность к аллергическим реакциям, повышенное артериальное давление, диабет, заболевания кровеносной системы, никотинизм, ожирение, регулярное использование антикоагулянтов и пр.
Risks Associated with the Patient’s General Health: allergies, arterial hypertension, diabetes, poor circulation, smoking, obesity, daily use of certain medicines such anticoagulants, etc.
В ходе встречи последний жаловался на сильные головные боли, тошноту, жар, слабость и повышенное артериальное давление.
During the meeting the latter complained of severe headaches, nausea, fever and faintness, and high blood pressure.
Моё повышенное артериальное давление говорит об обратном.
У него повышенное артериальное давление — 180 на 100.
Активизация кампаний по предупреждению заболеваний (ВИЧ/СПИД, малярия, повышенное артериальное давление, холера и т.д.);
Stepping up of campaigns against diseases and conditions such as HIV/AIDS, malaria, high blood pressure, cholera, etc.
Повышенное артериальное давление (ПАД) является одной из первоочередных причин обращений пациентов старшего возраста, особенно женщин.
High blood pressure is one of the leading causes of medical consultations among the elderly, particularly women.
Характерно, что наиболее распространенными среди граждан Ливана болезнями являются: повышенное артериальное давление, диабет, сердечно-сосудистые заболевания, язва желудка.
It is noticeable that high blood pressure, diabetes, heart disease and stomach ulcers are the most widespread diseases among the population.
При этом процент женщин, имеющих повышенное артериальное давление, язву желудка и диабет, значительно выше процента мужчин, в то время как мужчины чаще подвержены сердечно-сосудистым заболеваниям.
Although the incidence of women suffering from high blood pressure, stomach ulcers and diabetes is higher than men, the opposite is the case with regard to heart disease, which is increasing more among men.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 10. Точных совпадений: 10. Затраченное время: 22 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo
Источник